TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 6:2

Konteks
6:2 Sanballat and Geshem sent word to me saying, “Come on! Let’s set up a time to meet together at Kephirim 1  in the plain of Ono.” Now they intended to do me harm.

Nehemia 7:37

Konteks

7:37 the descendants of Lod, Hadid, and Ono, 721;

Nehemia 11:34-35

Konteks
11:34 in Hadid, Zeboim, and Neballat, 11:35 in Lod, Ono, and 2  the Valley of the Craftsmen. 3 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:2]  1 tn It is not entirely clear whether the Hebrew word כְּפִירִים (kÿfirim) is a place-name not mentioned elsewhere in the OT (as indicated in the present translation; so also NAB, NASB) or whether it means “in [one of] the villages” (so, e.g., NIV, NRSV, NLT; see BDB 499 s.v.; HALOT 493 s.v.). The LXX and Vulgate understand it in the latter sense. Some scholars connect this term with the identically spelled word כּפירים (“lions”) as a figurative description of princes or warriors (e.g., Pss 34:11; 35:17; 58:7; Jer 2:15; Ezek 32:2, 13; Nah 2:14; see HALOT 493 s.v.): “let us meet together with the leaders in the plain of Ono.”

[11:35]  2 tc The translation reads וְגֵי (vÿgey, “and the valley”) rather than the MT reading גֵּי (gey, “the valley”). The original vav (ו) probably dropped out accidentally due to haplography with the final vav on the immediately preceding word.

[11:35]  3 tn Heb “Ge-harashim,” which could be left untranslated as a place name.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA